Salut a tous voila je fais ce post pour mobiler la communauté PA. Nous somme des centaine chaque jour sur le forum et je fais donc appel a vous. depuis plusieur mois nous somme sur la traduction de l’article de verneer « défoncer la micro limite »
[url]http://www.groene-appel.nl/moving_through_uNL_2010_verneer.pdf[/url]
frinssu à traduit une grosse partie suivie par pepito qui abat un boulot monstre ! (merci a eux)
J’ai ensuite essayé moi m^me de traduire quelque page et quelque paragraphe et j’avoue que c’est assez long et compliqué.
il faut déjà comprendre leur anglais qui n’es pas top, le traduire en français remettre sans en français correct et ensuite comprendre en terme de poker l’idée qu’il veux faire passé pour la retranscrire en français lol. déjà que de traduire de l’anglais en français c’est compliquer alors ensuite traduire du français en poker loool :laugh:
Je propose donc de mobiliser la communauté ( c’est la mode en ce moment lol) pour finir une bonne fois pour toute cette traduction car comme la dit pepitot quand il en aura marre que personne ne bouge il ne traduira plus rien.
comment faire ? je suis plus que nul en anglais mais il ya des moyen simple.
copier coller dans un traducteur la partie du texte
traducteur ici [url]http://translate.google.fr/#[/url]
prendre la résultat français sous word et retravailler le texte en français car le résultat est souvent plus que approximatif. Le traducteur traduit les terme de poker comme call par « appel » ou river " par riviére" c’est a vous de remettre les terme et de redonner du sens a la phrase.
Une fois cette étape effectué relire le texte et voir si en terme de POKER le résultat et l’idée général est respecté.
après ce que je propose c’est de poster vos page ici quand elle ne sont pas fini avec les partie qui vous géne les mot ou expresion que vous arrivez pas a traduire pour que tout le monde s’aide ensuite réactualisé votre page avec l’aide de tous le monde et une fois fini poster la page entiére sur le poste de l’article
en gros ce post serai notre brouillon ou on pourrai discuter des différente traduction ou problème et l’article principal ou on posterai nos page final.
POINT SUR LA SITUATION
P1 à 31 faite pare frinssu (merci) jai pris la fin de page 31 ok
P32 >>> je prends ok
P33 >>> je prends ok
P34 >>> jeanveux ok
P35 >>> jeanveux ok
P36 >>> jeanveux ok
P37 >>> jeanveux ok
P38 >>> Xeha ok
P39 >>> Xeha ok
P40 >>> Xeha ok
P41 faite par Jeffy OK
P42 à 62 faite par pepito (merci) ok
P63 >>> pepito ok
P64 >>> pepito ?
P65 >>> demainlespoulpes ok
P66 >>> demainlespoulpes ok
P67 >>> Schmul88
P68 >>> Schmul88
P69 >>> Schmul88
P70 >>> vince79
P71 >>>vince79
P72 >>> jeanveux
P73 >>> ???
P74 >>> Xeha EN COUR
P75 >>> Xeha EN COUR
P76 >>> jeffy ok
P77 >>>Vince79 ok
P78 >>>Vince79 ok
P79 >>>Vince79 OK
P80 >>>Vince79 OK
P81 >>> Jeffy OK
P82 >>> inutile
l’idée c’est qu’il reste environ 30 page et il ya bien 30 personne pour aidée donc chacun une page et ca devrai vite être fini. Poster ici votre pseudo et la page que vous voulez traduire j’actualiserai pour éviter que les gens fasse la m^me page.
pepito travail tu déjà sur la page 63 ? voir plus ? que je note
PS essayer de faire attention au traduction j’ai vue des truc du genre « comment battre un singe » lol c’est sur que le traducteur vous donne singe pour « donk » mais il faut laissé je pense « comment battre un donk »
voila merci , alors qui prends une page ?
edit/ merci aussi a ceux qui ont fait du taff sur le PDF