E-book de cash game short handed

Mon bankroll a besoin de vous!!!:wink:
Où en etes vous messieurs?

Bump !

Tout le monde attend votre travail avec impatience.

Ayé, c’est fini. :slight_smile:
On a plus qu’à envoyer le doc à Nico (s’il veut bien donner une adresse mail :stuck_out_tongue: ).

demandez lui ça ce soir juste avant le cours :slight_smile:

Ca aurait été avec plaisir mais je n’ai toujours pas internet chez moi (sic!). :blink:

Envoie moi cela à webmaster@poker-academie.com
Je vais checker ca direct.

Cool, je viens de t’envoyer le doc.:slight_smile:

Et il va être online bientot?

oui, on est tous impatient de vous lire, merci d’avance

jami25 écrit:

up

Il y a 2 mois j’ai écrit çà :

Personne écrit:

[quote]Salut ratounet07,

Ca ma l’air d’être un très bon lien cependant je pite rien en anglais ou presque…

Je vais citer des noms de personnes « au hasard » susceptibles de relever le défit : TicEtTac, Rayman2dc, Anakta, Behe.
Ce doc pourrai ensuite prendre sa place dans :Traductions articles 2+2

A bon entendeur…;)[/quote]

…Et je suis toujours aussi impatient et enthousiaste de voir le résutat !

j’dis çà, j’dis rien…:wink:

TicEtTac écrit:

le pigeon voyageur doit être mort

tu devrais essayer un mail!!:stuck_out_tongue:

plus sérieusement vous en êtes où?

j’ai déja lu ce book, il est vraiment bien et j’aimerais vraiment pouvoir le faire lire à ma femme, histoire qu’elle arrête de perdre les bénéfices que je fais !!Je préfere améliorer ca facon de jouer sinon elle risque de ce mettre au shopping…:S

si y’a besoin d’aide pour traduire jsuis dispo…meme si c’est ptet trop tard :wink:

La traduction est terminée, l’e-book devrait être en ligne très bientôt.

Peace,

DM.

L’ebook sera publié demain.
J’attend une image du graphiste pour la page de garde et Stochastic est en train de relire le doc pour revue et corrections le cas échéant.

Le document sera publié en accès public pendant une semaine puis passera en acces premium. Nous inviterons tout le monde à télécharger le doc pendant la première semaine, voir même ensuite à le publier sur des forums et blogs externes - sans limite dans le temps.

Encore bravo aux traducteurs, un travail titanesque (40 pages pour un super contenu !!!)

super tout ça

félicitation aux traducteurs pour le boulot

va y avoir du telechargement demain :woohoo:

:woohoo: merci d’avance aux traducteurs:woohoo:

c’est bientôt demain:P

Super, bon boulot les gars.

TicEtTac écrit:

[quote]
C’est la dernière ligne droite, ça ne devrait plus trop tarder maintenant :wink:
[/quote]Bonjour, ceci constitue mon premier message sur ce forum, je sais qu’il est coutume en premier lieu de se présenter mais je tient à répondre à ce topic (vous m’en excuserez…):

Il faut que je vous dise à quel point je suis émerveillé par la générosité dont font preuve les membres impliqués dans ce projet. Un tel document est complètement absent de la scène médiatique française et c’est un pur bonheur de constater l’effervescence autour de la traduction de celui ci. Alors au nom de la communauté des joueurs de poker français, je vous dis non pas un grand, mais un énorme MERCI qui vient du coeur. Good job les mecs.

Bonjour, un petit quelque chose que je ne comprends pas bien :

Dans la partie 4.5 (p.27) :
Dans la phrase : « Quand vous n’êtes pas le raiseur préflop et que vous raiser le flop en position , cela implique qu’un adversaire a effectué un donk lead davant vous. »

Je ne suis pas sûr de bien comprendre, ne faut il pas lire au début : « Quand VOUS ÊTES le raiser préflop » ?

Car si qq’un nous fait un donk lead, c’est qu’il tente de reprendre le contrôle du coup alors que c’est nous qui avions l’initiative, non ? Car dans le cas contraire il s’agit d’un simple c-bet…

Pour résumer :

  • Je suis à la BB, btn relance, je call. Au flop je check, btn bet = Continuation bet

  • Je suis au btn et raise, BB call. Au flop BB bet = Donk lead ?

Ps : Pourrez vous mettre à jour une liste des corrections effectuées (avec n° de page etc.) ?